close
這是For the first time的中文譯詞,轉載自[安德森之夢]....


那是你的雙眼?
那是你的笑容?
我已望著你一輩子
卻又從來沒見過你
握著我的手的,是你的手嗎?
我懷疑自己怎會如此盲目
第一次,我凝視著你的眼睛
第一次,我看清了你
我無法相信自己看見了多少
當你回望著我
此刻,我明白了愛是什麼
愛就是
從第一次開始

這是真的嗎?
這是真實的嗎?
我就是早上的那個男人嗎?
你還是同一個你嗎?
一切如此怪異
怎會如此?
這份愛就在我的面前
第一次,我凝視著你的眼睛
第一次,我看清了你
我無法相信自己看見了多少
當你回望著我
此刻,我明白了愛是什麼
愛就是
從第一次開始

很久很久以前
我早已放棄尋找這份情感
再一次
你又與我同在
沒錯,我終究又找到你
我從來沒有如此的確定
第一次,我凝視著你的眼睛
第一次,我看清了你
我無法相信自己看見了多少
當你回望著我
此刻,我明白了愛是什麼
愛就是
從第一次開始
從第一次開始
arrow
arrow
    全站熱搜

    hechian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()